صفحه اصلیگروه ادبیاتکتاب شناسی /  ترجمه كليله و دمنه
ترجمه كليله و دمنه
امتیاز کاربران به این مطلب: / 0
ضعیفعالی 
نوشته شده توسط گروه ادبيات   

 

 

 

مترجم: ابوالمعالي نصرالله منشي - مجتبي مينوي
ناشر: امير كبير
زبان كتاب: فارسي
تعداد صفحه: 451
اندازه كتاب: وزیری - سال انتشار: 1381 - دوره چاپ: 22

 ------------------------------------------------------------------------------------------

مروري بر كتاب


كتاب كليله و دمنه از جمله آن مجموعه هاي دانش و حكمتست كه مردمان خردمند قديم گرد آوردند و « بهرگونه زبان » نيشتند و از براي فرزندان خويش بميراث گذاشتند و در اعصار و قرون متمادي گرامي مي داشتند ، مي خواندند و ازان حكمت عملي وآداب زندگي و زبان مي آموختند .

 

اصل كتاب به زبان هندي بود بنام پنچه تنتره در پنج باب قراهم آمده و برزويه طبيب مروزي در عصر انوشروان خسرو پسر قباد پادشاه ساساني آن را بپارسي درآورد و ابواب وحكايات چند بران افزود كه اغلب آنها از مآخذ ديگر هندي بود .

 

 


فهرست

 


• ديباچه مترجم
• مفتتح كتاب بر ترتيب ابن المقفع
• تمهيد بزرجمهر بختكان
• باب برزويه طبيب
• باب شير و گاو
• باب بازجست كار دمنه
و...

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

COMMENTS

B
i
u
Quote
Code
List
List item
URL
نام *
ایمیل (For verification & Replies)
آدرس اینترنتی
کد   
فرستادن پیام
 

آخرین فعالیت ها

2 ماه پیش
یگانه فرد و بخش فنی با هم دوست شدند نوامبر 28
سید علیرضا واعظ موسوی یک نشان جدید را بارگذاری نموده است نوامبر 14
4 ماه پیش
سید علیرضا واعظ موسوی یک نشان جدید را بارگذاری نموده است سپتامبر 21
یگانه فرد و سید علیرضا واعظ موسوی با هم دوست شدند سپتامبر 17
یگانه فرد یک نشان جدید را بارگذاری نموده است سپتامبر 15
یگانه فرد به میحث پاسخ داد دعای مادر ترزا **** Saint Theresa's Prayer**** سپتامبر 15
یگانه فرد به گروه ضد فراماسونپیوستند سپتامبر 15
یگانه فرد به گروه لحظات به یاد ماندنیپیوستند سپتامبر 15
 
بانر تبلیغاتی

آمار

بینندگان محتوا : 620483

کاربران آنلاین

0 کاربر و 22 میهمان آنلاین

آمار سایت

بانر تبلیغاتی
CopyRight2008© MemorableTime.com
Powered By ReflexCMS Design By S.H.A @ IT Gate Group